【聯合報╱記者楊起鳳/台北報導】 2011.01.20 03:29 am
藝人流行在微博、臉書發表心情,F4吳建豪也跟風,不過不諳國字的他,常寫錯別字,最近他在微博將不「停」的來,寫成不「聽」的來。又將「請」你幫我,寫成「情」你幫我,讓不少粉絲有看沒懂。
吳建豪解釋,他的中文都是以羅馬拼音而成,很多字找不到,「還在學,大家多見諒」。
吳建豪在美國長大、求學,美語才是他的母語,但因圈內藝人流行微博及臉書,他也跟著在網上以中文留言,對偶像的錯別字,粉絲多能理解,也希望他能常以「中文」和粉絲交流心情。
他最近在台灣趕拍偶像劇「拜金女王」,雖是男主角,但因戲份多圍繞在熊黛林,他自嘲是最佳客串男主角。去年吳建豪收入滿滿,加盟新唱片公司後,身價破億,他說春節會招待家人去日本度假。
【2011/01/20 聯合報】
http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT2/6106334.shtml