君は mission everlasting mission
ki mi wa (mission everlasting mission)
你是指令 永恆的指令
thank you for this mi-mi-mi-mission
謝謝你給我這個指-指-指-指令
(I got love for you)
(我愛你)
君は mission 呼び合う mission
ki mi wa (mission) yo bi a u (mission)
你是指令 相互呼應的指令
運命 感じた瞬間 生まれ変わる世界
u n me i ka n ji ta syu n ka n u ma re ka wa ru se ka i
在感受命運的那一瞬 世界重新改變
寝ても覚めても 想い出に 囚われたまま 君は 何故
ne te mo sa me te mo o mo i de ni to ra wa re ta ma ma ki mi wa na ze
無論是沉睡還是覺醒 為什麼你總是被回憶束縛
心を knock する 鼓動を 拒み続けるの?
ko ko ro wo (knock) su ru ko do u wo ko ba mi tu zu ke ru no ?
為什麼總是拒絕那撞擊心臟的怦動?
永遠(とわ)のfiction 閉ざされた passion
to wa no (fiction) to za sa re ta (passion)
永遠的虛幻 被封閉的熱情
傷ついた羽根 癒すように
ki zu tsu i ta ha ne i ya su yo u ni
就像治愈那受傷的羽翼
溢れてる孤独を 抱き締めたい I wanna hold you tight
a fu re te ru ko do ku wo da ki shi me ta i (I wanna hold you tight)
想擁抱那滿滿的孤獨 我要緊緊擁抱你
君は mission everlasting mission thank you for this mi-mi-mi-mission
ki mi wa (mission everlasting mission thank you for this mi-mi-mi-mission)
你是指令 永恆的指令 謝謝你給我這個指-指-指-指令
(I got love for you)
(我爱你)
君は mission 呼び合う mission
ki mi wa (mission) yo bi a u (mission)
你是指令 相互呼應的指令
運命 感じた瞬間 生まれ変わる世界
u n me i ka n ji ta syu n ka n u ma re ka wa ru se ka i
在感受命運的那一瞬 世界重新改變
e-e-e-every month (every month)
每 每 每 每个月(每个月)
e-e-e-every week (every week)
每 每 每 每个星期(每个星期)
no matter where, know that I'll be there.
無論在何處,我知道我会在那裡
e-e-e-every day (every day)
每 每 每 每天(每天)
e-e-e-every way (every way)
每 每 每 每天(每天)
it's time, it's now. I'll show you.
到時間了,就是現在,我將給你展現
応えが『No』でも構わない 距離も時間も関係ない
ko ta e ga 『No』 de mo ka ma wa na i kyo ri mo ji ka n mo ka n ke i na i
就算你的回應是不 也無所謂 距離和時間都毫不相干
心は縛れない 近くの僕でも誰でも
ko ko ro wa shi ba re na i chi ka ku no bo ku de mo da re de mo
無論你身邊的我還是誰 心都無法被束縛
願いと自由に 羽ばたける どこまででも
ne ga i to ji yu u ni ha ba ta ke ru do ko ma de de mo
為了願望和自由 展翅高飛 飛向天涯海角
君は mission everlasting mission
ki mi wa (mission everlasting mission)
你是指令 永恆的指令
thank you for this mi-mi-mi-mission
謝謝你給我這個指-指-指-指令
(I got love for you)
(我愛你)
君は mission 呼び合う mission
ki mi wa (mission) yo bi a u (mission)
你是指令 相互呼應的指令
運命 感じた瞬間 生まれ変わる世界
u n me i ka n ji ta syu n ka n u ma re ka wa ru se ka i
在感受命運的那一瞬 世界重新改變
e-e-e-every month (every month)
每-每-每-每個月(每個月)
e-e-e-every week (every week)
每-每-每-每個星期(每個星期)
no matter where, know that I'll be there.
無論在何處,我知道我会在那裡
e-e-e-every day (every day)
每-每-每-每一天(每一天)
e-e-e-every way (every way)
每-每-每-每一天(每一天)
it's time, it's now. I'll show you.
到時間了,就是現在,我將給你展現
can you hear me now ? can you feel me now ?
現在你能聽見我的呼喚嗎?你能感受到我的存在嗎?
every day and night I'm waiting for you call.....
每一個白天和夜晚 我都在等待著你的呼叫…
you can call...... you can call love call your true love
你可以呼叫......你可以呼叫愛 呼叫你的真愛
君は mission everlasting mission
ki mi wa (mission everlasting mission)
你是指令 永恆的指令
thank you for this mi-mi-mi-mission
謝謝你給我這個指-指-指-指令
(I got love for you)
(我愛你)
君は mission 呼び合う mission
ki mi wa (mission) yo bi a u (mission)
你是指令 相互呼應的指令
運命 感じた瞬間 生まれ変わる世界
u n me i ka n ji ta syu n ka n u ma re ka wa ru se ka i
在感受命運的那一瞬 世界重新改變
Here we go yo, no more sorrow.
走吧 yo,不再悲傷
Now you know so, new tomorrow's
現在你知道了 嶄新的明天 作者: Flight7 時間: 2011-5-14 00:35
3. Why 為什麼
獨白:
(Why Babe, why we gonna be like this? Can't you see I am dying inside hai, I need you.)
為什麼 寶貝,為什麼我們會變成這個樣子?你看不見我的心在呼喚嗎?唉,我需要你 。
----------------------------
Don't you tell me bye... baby why...
你不跟我說再見嗎...寶貝 為什麼...
My heart is tired singing stupid sad songs
我的心已疲憊 不能再唱這該死的悲傷的歌曲
Don't tell me lies...baby why...
不要對我說謊...寶貝 為什麼...
This ain't the way I'm suppose to sing this damn song...
我原本並不想唱這麼悲傷的歌曲…
あの日の We love 確かに心の中刻まれた Beautiful 記憶
a no hi no (We love) ta shi ka ni ko ko ro no na ka ki za ma re ta (Beautiful) ki o ku
那天我們相愛,確實在心中刻下了美麗的記憶
なのに何故?
na no ni na ze ?
既然如此,又是為什麼?
「ねぇ、もういいよ・・・」ため息だけ
「ne e, mo u i i yo・・・」ta me i ki da ke
“哎~還是算了吧。”只有那嘆息聲
凍りついた空間に響いて
ko o ri tsu i ta ku u ka n ni hi bi i te
在冰冷的空間裡迴響
過ぎ去った日々はきっと
su gi sa tta hi bi wa ki tto
消逝的日子一定
戻って来ないよずっと...
mo do tte ko na i yo zu tto...
不會再回來一直...
Look at my facebook gets me thinkin bout
看著我的臉書,猜測我的想法
How we get mad at little things without a doubt
我們怎麼會因為一點小事就如此地衝動
Who is that girl and what's she all about
那個女孩是誰 她的一切又是什麼
Baby she's a friend, and that's the end
寶貝 她只是朋友 僅此而已
My life is here with you
我的人生與你同在
You walked out like a ghost without a sound
你就像幽靈般悄然地離開我的身旁
Crazy I thought I was when no one was around
當我覺察到四周無人時我感覺我就快發狂
Right when you left my heart began to pound
當你離開後我的心真的碎了
Hazy overdose, pierced through my clothes,
就像藥物過量般的茫然,衣服被刺穿
This needle I call you
你就是那根刺痛我的針
Don't you tell me bye...baby why...
你不跟我說再見嗎…寶貝 為什麼
My heart is tired singing stupid sad songs
我的心已經疲憊 不能再唱這該死的悲傷的歌曲
Don't tell me lies...baby why...
不要對我說謊…寶貝 為什麼
This ain't the way I'm suppose to sing this damn song...
我原本並不想唱這麼悲傷的歌曲…
Won't you tell me why....do I cry
你不給我理由嗎…我會哭泣嗎
When you said my heart can't take this pain anymore
當你告訴我 我的心再也無法承受這種痛苦的折磨
Don't wanna cry....why do I
我不想哭泣…可是為什麼
Can't stop these tears from raining down to the floor
我無法控制眼淚就像雨水般在地板上滴落
いつまで経っても I won't ever forget you
i tsu ma de ta tte mo (I won't ever forget you)
無論到何時 我都不會忘記你
無理と分かったからちゃんと言うよ
mu ri to wa ka tta ka ra cha n to i u yo
因為已經知道無法挽回 所以我會好好告訴你
I say good-bye
對你說再見
Look back on yesterday I think about
回想起昨天的畫面
Maybe If I said those words that you've been thinkin bout
也許 是因為我的話才讓你這麼想
But when we talked last night it seemed so loud
但是昨晚我們說話的時候似乎有點太大聲
Cuz we screamed and shout, me wylin' out,
因為我們 又喊又叫,我失控了
you leavin me my boo
你將離開我
Like a diamond in the rough we'll shine it out
就像一顆未經琢磨的鑽石 我們要讓它閃閃發光
Baby trust love to lead us as we walk this out
寶貝 相信我們的愛能帶我們走出這一關
Some say old fashion's in the lost and found
就好似舊時所說的迷失與尋回
Only they don't know, where true love grows
只是 他們不懂,愛在何處萌生
Inside of me and you~
就在你和我的內心深處~
Don't you tell me bye...baby why...
不跟我說再見嗎…寶貝為什麼
My heart is tired singing stupid sad songs
我的心已疲憊 不能再唱這該死的悲傷的歌曲
Don't tell me lies...baby why...
不要對我說謊…寶貝 為什麼
This ain't the way I'm suppose to sing this love song...
我原本並不想唱這首愛情歌曲…
Won't you tell me why....do I cry
你不給我理由嗎…我會哭泣嗎
When you said my heart can't take this pain anymore
當你告訴我 我的心再也無法承受這種痛苦的折磨
Don't wanna cry....why do I
我不想哭泣…可是為什麼
Can't stop these tears from raining down to the floor
我無法控制眼淚就像雨水般在地板上滴落
I won't give in, I'll reach out just to hold onto 新しいはじまり
(I won't give in, I'll reach out just to hold onto) a ta ra shi i ha ji ma ri
我不會退縮,我會伸出手來緊緊抓住 這是新的開始
沸き上がるこの思い I pray Dancing all night
wa ki a ga ru ko no o mo i (I pray Dancing all night)
湧上心頭的這個願望 我祈禱能舞蹈通宵
I'll move on 自分を信じて No I can't hold back, now cause I know
(I'll move on) ji bu n wo shi n ji te (No I can't hold back, now cause I know)
我會繼續向前 相信自己 不 我不能猶豫,因為現在我知道
ゆるめずに 揺るがずに go on Grooving all night
yu ru me zu ni yu ru ga zu ni (go on Grooving all night)
不能鬆懈 不能動搖 繼續 搖擺通宵
Dream 触れれば壊れそうで 時には震えながら
(Dream) fu re re ba ko wa re so u de to ki ni wa fu ru e na ga ra
夢想 彷彿觸碰之後便會消逝 時而顫抖著
立ちすくみそうで Gotta break it, break it
ta chi su ku mi so u de (Gotta break it, break it)
站著發呆 想要擺脫它,擺脫它
Years 描いてきたこの夢 終われない 確かな熱意(おもい)
(Years) e ga i te ki ta ko no yu me o wa re na i ta shi ka na o mo i
這些年 在心中描繪的這個夢想 不會結束 這是真實熱切的願望
いま踏み出す tell me what's the next step, tell me
i ma fu mi da su (tell me what's the next step, tell me)
現在勇敢跨出 告訴我下一步是什麼,告訴我
I won't give in, I'll reach out just to hold onto 新しいはじまり
(I won't give in, I'll reach out just to hold onto) a ta ra shi i ha ji ma ri
我不會退縮,我會伸出手來緊緊抓住 這是新的開始
沸き上がるこの思い I pray Dancing all night
wa ki a ga ru ko no o mo i (I pray Dancing all night)
湧上心頭的這個願望 我祈禱能舞蹈通宵
I'll move on 自分を信じて No I can't hold back, now cause I know
(I'll move on) ji bu n wo shi n ji te (No I can't hold back, now cause I know)
我會繼續向前 相信自己 不 我不能猶豫,因為現在我知道
ゆるめずに 揺るがずに go on Grooving all night
yu ru me zu ni yu ru ga zu ni (go on Grooving all night)
不能鬆懈 不能動搖 繼續 搖擺通宵
Ah... keep on moving, ah...
啊…繼續前進,啊…
Now 進んでゆくべき行先(みち) 高ぶる激しい熱情(おもい)
(Now) su su n de yu ku be ki mi chi ta ka bu ru ha be shi i o mo i
現在 應該前進的方向(道路) 高漲的激情(心願)
誰にも奪えない desire, fire
da re ni mo u ba e na i (desire, fire)
誰也無法奪走 慾望,燃燒
You 今にもつかめそうで こぼれるもどかしさも
(You) i ma ni mo tsu ka me so u de ko bo re ru mo do ka shi sa mo
你 與觸手可及的夢想 擦肩而過的懊惱和焦躁
I'll take the chance, もう一度 Never let go, wow
(I'll take the chance) mo u i chi do (Never let go, wow)
我會抓住機會,再次挑戰 絕不放過,喔
I won't give in, I'll reach out just to hold onto 新しいはじまり
(I won't give in, I'll reach out just to hold onto) a ta ra shi i ha ji ma ri
我不會退縮,我會伸出手來緊緊抓住 這是新的開始
沸き上がるこの思い I pray Dancing all night
wa ki a ga ru ko no o mo i (I pray Dancing all night)
湧上心頭的這個願望 我祈禱能舞蹈通宵
I'll move on 自分を信じて No I can't hold back, now cause I know
(I'll move on) ji bu n wo shi n ji te (No I can't hold back, now cause I know)
我會繼續向前 相信自己 不 我不能猶豫,因為現在我知道
ゆるめずに 揺るがずに go on Grooving all night
yu ru me zu ni yu ru ga zu ni (go on Grooving all night)
不能鬆懈 不能動搖 繼續 搖擺通宵
Ah... keep on moving, ah...Grooving
啊…繼續前進,啊…搖擺
Ah....I'll make it...
啊…我會達到目標
I won't give in, I'll reach out just to hold onto 新しいはじまり
(I won't give in, I'll reach out just to hold onto) a ta ra shi i ha ji ma ri
我不會退縮,我會伸出手來緊緊抓住 這是新的開始
沸き上がるこの思い I pray Dancing all night
wa ki a ga ru ko no o mo i (I pray Dancing all night)
湧上心頭的這個願望 我祈禱能舞蹈通宵
I'll move on 自分を信じて No I can't hold back, now cause I know
(I'll move on) ji bu n wo shi n ji te (No I can't hold back, now cause I know)
我會繼續向前 相信自己 不 我不能猶豫,因為現在我知道
ゆるめずに 揺るがずに go on Grooving all night
yu ru me zu ni yu ru ga zu ni (go on Grooving all night)
不能鬆懈 不能動搖 繼續 搖擺通宵
I know you're lonely babe, waiting till I get home girl.
我知道你是寂寞的,一直等著我回家的女孩
I'm working so hard night and day, baby I promise, we're gonna be ok.
我日夜不分地如此努力工作著,寶貝我承諾,我們會沒事
I know you're sad and I know you're alone
我懂你的悲傷,我懂你隻身一人
but there's something I want you to know.
但我有些事想讓你明白
Even though I can't be with you all of the time,
儘管我不能時刻陪伴在你身邊
not a second goes by, when you're not on my mind.
但沒有一秒你離開過我的心田
I know you're waiting, but just be patient,
我知道你在等待,但請暫時忍耐
I promise babe, things will all....
我承諾 寶貝,所有的一切都會轉變…
Get better, better. Things will all get better,
變得更好,更好。一切都會變得更好,
better I'm gonna make things better.
更好 我會讓事情變得更好
Trust me when I say this babe, there's no one else but you girl.
相信我說的 寶貝,沒有別人 惟獨有你 女孩
Sometimes your mind can run crazy, but hurting you is what I won't do.
有時候你會很抓狂 但傷害你不是我的本意
I know you're sad and I know you're alone
我懂你的悲傷,我懂你隻身一人
but there's something I want you to know.
但我有些事想讓你明白
Even though I can't be with you all of the time,
儘管我不能時刻陪伴在你身邊
not a second goes by, when you're not on my mind.
但沒有一秒你離開過我的心田
I know you're waiting, but just be patient,
我知道你在等待,但請暫時忍耐
I promise babe, things will all....
我承諾 寶貝,所有的一切都會轉變…
Get better, better. Things will all get better,
變得更好,更好。一切都會變得更好,
better I'm gonna make things better.
更好 我會讓事情變得更好
I'm working so hard for your future, please believe I'm so close.
為了我們的未來 我如此努力地工作著 請相信我就在你的身旁
You mean too much to me I can't lose you so baby, don't let me go.
你對我來說意義重大 我不能失去你 寶貝,不要讓我離開
Even though I can't be with you all of the time,
儘管我不能時刻陪伴在你身邊
not a second goes by, when you're not on my mind.
但沒有一秒你離開過我的心田
I know you're waiting, but just be patient,
我知道你在等待,但請暫時忍耐
I promise babe, things will all....
我承諾 寶貝,所有的一切都會轉變…
Get better, better. Things will all get better,
變得更好,更好。一切都會變得更好,
better I'm gonna make things better.
更好 我會讓事情變得更好 作者: Flight7 時間: 2011-5-14 00:40
7. Shine On 照耀
Changing ドアの向こう I feel it 鼓動が跳ねる Entrance
(Changing) do a no mu ko u (I feel it) ko do u ga ha ne ru (Entrance)
改變 朝著門的另一邊 我能感受到 激動的心在入口跳躍
Crazy 行き急ぐ into the club yeah
(Crazy) i ki i so gu (into the club yeah)
瘋狂 加快腳步 走進俱樂部 耶
Dancing 感情の Bullet 弾け飛びそう まるで so like popin' champagne
(Dancing) ka n jyo u no (Bullet) ha ji ke to bi so u ma ru de (so like poppin' champagne)
舞動 感情的子彈快要射出 就像那 突然開啟的香檳
熱さ増すFloor 暗がりをShine 今すぐ照らして
a tsu sa ma su (Floor) ku ra ga ri wo (Shine) i ma su gu te ra shi te
大廳在升溫 現在立刻打開燈光 照耀黑暗
The strobe lights are flashin, it's time to start dancing
旋轉燈在閃爍 到了舞動的時刻
輝く場所へと そう make it brighter
ka ga ya ku ba syo e to so u (make it brighter)
增添光芒 對 讓它更加明亮
きっとDance with you そこにあるはず(Yes, You will feel it right in here)
ki tto (Dance with you) so ko ni a ru ha zu (Yes, You will feel it right in here)
一定會的 與你共舞 就在那裡(對,在這裡你就會感受得到)
You're looking for something, you wanna believe in
你在找尋,你要相信
変わり始めたSpark 響かせMy heart
ka wa ri ha ji me ta (Spark) hi bi ka se (My heart)
開始改變 爆出火花 震動我心
もっとShine on me 光りの中 I wanna dance with you
mo tto (Shine on me) hi ka ri no na ka (I wanna dance with you)
更加強烈地照耀我吧 在燈光中 我要與你共舞
Turning 走り出す Just like a 光のspinning disco ball
(Turning) ha shi ri da su (Just like a) hi ka ri no (spinning disco ball)
改變方向 奔跑 就像一個旋轉的燈光球
Piercing 打ち抜く様に So shine on
(Piercing) u chi nu ku yo u ni (So shine on)
像打洞穿刺般照耀吧
Cruising 音の海 Yea, you know 泳ぐ様に
(Cruising) o to no u mi (Yea, you know) o yo gu yo u ni
在聲音的海洋中遨遊吧
just feel the beats
(just feels the beats)
享受鼓點的節奏
見つけたDelight 深い場所で 輝く光を
mi tsu ke ta (Delight) fu ka i ba syo de ka ga ya ku hi ka ri wo
找到了樂趣 那是在深邃中散發的光芒
The strobe lights are flashin, it's time to start dancing
旋轉燈在閃爍 到了舞動的時刻
輝く場所へと そう make it brighter
ka ga ya ku ba syo e to so u (make it brighter)
增添光芒 對 讓它更加明亮
きっとDance with you そこにあるはず(Yes, You will feel it right in here)
ki tto (Dance with you) so ko ni a ru ha zu (Yes, You will feel it right in here)
一定會的 與你共舞 就在那裡(對,在這裡你就會感受得到)
(Yes, You will feel it right in here)
(對,在這裡你就會感受得到)
You're looking for something, you wanna believe in
你在找尋,你要相信
変わり始めたSpark 響かせMy heart
ka wa ri ha ji me ta (Spark) hi bi ka se (My heart)
開始改變 爆出火花 震動我心
もっとShine on me 光りの中 I wanna dance with you
mo tto (Shine on me) hi ka ri no na ka (I wanna dance with you)
更加強烈地照耀我吧 在燈光中 我要與你共舞
止め処ないこの想い I can't just stop 気づき始めてる
to me do na i ko no o mo i (I can't just stop) ki zu ki ha ji me te ru
我開始意識到那不斷湧上心頭的願望
この胸を 今強く そうpounding 突き動かす My dream
ko no mu ne wo i ma tsu yo ku so u (pounding) tsu ki u go ka su (My dream)
心被猛烈地撞擊 推動著我的夢想
The strobe lights are flashin, it's time to start dancing
旋轉燈在閃爍 到了舞動的時刻
輝く場所へと そう make it brighter
ka ga ya ku ba syo e to so u (make it brighter)
增添光芒 對 讓它更加明亮
きっとDance with you そこにあるはず(Yes, You will feel it right in here)
ki tto (Dance with you) so ko ni a ru ha zu (Yes, You will feel it right in here)
一定會的 與你共舞 就在那裡(對,在這裡你就會感受得到)
You're looking for something, you wanna believe in
你在找尋,你要相信
変わり始めたSpark 響かせMy heart
ka wa ri ha ji me ta (Spark) hi bi ka se (My heart)
開始改變 爆出火花 震動我心
もっとShine on me 光りの中 I wanna dance with you
mo tto (Shine on me) hi ka ri no na ka (I wanna dance with you)
更加強烈地照耀我吧 在燈光中 我要與你共舞
(Just you and me, so let's start with forever)
(只有你和我,讓我們共同啟航,直到永遠)
tie me up, or let me run
束縛我,或放任我
across the skies, space and time
穿越天空,穿越時空
memories gone through this song
回憶 貫穿了這首歌
from dusk till dawn go on and on
從黃昏到黎明 持續不斷
now breathe, just breathe, yea breathe, breathe
現在呼吸,只是呼吸,耶 呼吸,呼吸
now breathe, just breathe, yea breathe, breathe, breathe
現在呼吸,只是呼吸,耶 呼吸,呼吸,呼吸
love will come love will come love will come love will come
愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨
now we're free, you and me
現在我們是自由的,你和我
no more lies, truth in eyes
不再說謊,真實就在眼中
hearing faith, embrace the chase
帶著希望,擁抱著你的愛
spiral skies, wonder why
旋轉的天空,我在想(為什麼)
now breathe, just breathe, yea breathe, breathe
現在呼吸,只是呼吸,耶 呼吸,呼吸
now breathe, just breathe, yea breathe, breathe, breathe
現在呼吸,只是呼吸,耶 呼吸,呼吸,呼吸
love will come love will come love will come love will come
愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨
love will come love will come love will come love will come
愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨 愛即將來臨 作者: DUBB-3V07 時間: 2011-5-14 01:03